-
1 Magnifying Power
Abbreviation: MP -
2 büyütme gücü
magnifying power -
3 daya perbesaran
magnifying power -
4 увеличение оптического инструмента
Русско-английский словарь по электронике > увеличение оптического инструмента
-
5 увеличение оптического инструмента
Русско-английский словарь по радиоэлектронике > увеличение оптического инструмента
-
6 büyütme gücü
magnifying power -
7 увеличение оптического прибора
увеличение оптического прибора
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > увеличение оптического прибора
-
8 мащаб на увеличение
magnifying powermagnifying powersscales of enlargementscales of magnificationscale of enlargementscale of magnificationБългарски-Angleščina политехнически речник > мащаб на увеличение
-
9 увеличение
1) General subject: accretion, accrual, adding, addition, aggrandizement, amplification, amplification (оптического прибора), augment, augmentation, contribution, enlargement, enlarging, expanse, expansion (в объеме), extension, gain, growth, increase, increment, magnification, multiplication, pay rise, precipitation, raise, rise, spread, step up, step-up, swelling, escalation (воздействия), incensement3) Geology: power of magnification4) Biology: magnification power5) Aviation: running up6) Naval: magnifying power (оптического прибора)7) Medicine: enhancement, lengthening, rising9) Military: blow-up (напр. аэрофотоснимка), proliferation (напр. численности), proliferation10) Engineering: buildup (параметров), magnifying, power (оптическое), stackup12) Rare: ampliation13) Chemistry: enrichment15) Law: aggravating16) Economy: accession, gain (напр. численности рабочих), hike (зарплаты), stepping-up, uptick (увеличение продаж - the sustained uptick in the sales of cars and motorcycles; из статьи The Economic Times)17) Architecture: magnification (изображения)18) Mining: expansion (мощности), magnification (оптическое), swelling (объёма)19) Diplomatic term: gains20) Cinema: blow-up, magnifying force22) Polygraphy: bringing-in, power (линзы)24) Physics: increment (дискретное)26) Oil: buildup (плотности бурового раствора), magnifying power27) Astronautics: boosting28) Metrology: build-up, magnification (например, изображения)29) Coolers: buildup (напр. запаса льда)31) SAP. scaling up32) Programming: increment (префиксный или постфиксный оператор ++)33) Automation: extend, increasing (знак для анализа)34) Robots: buildup (напр. рабочей нагрузки), zoom (электронное) (изображения)35) Arms production: magnification (оптического прибора), magnifying power (оптического прицела)36) Marine science: increasing38) Aviation medicine: gradual onset rate (воздействия какого-л. фактора)40) Makarov: ascent, augmentation (в силе, тяге, мощности и т.п.), breeding, bringing-in (напр. контрастности изображения), broadening, broadering, building-up, built-up, coarsening, development, elevating, elevation, enhancement (напр. опасности), enlargement (изображения при печати, проецировании), enlarging (фотографического изображения), expanding, incr (increase), increase (в числе, количестве), incrementation, magnification (линзы, объектива и т.п.), magnification (напр., изображения), magnification power (микроскопа), magnifying power (линзы, объектива и т.п.), multiplying, run-up, spreading, stretch, swell, upgrade41) SAP.tech. zooming in -
10 aumento
m.1 increase, rise.un aumento del 10 por ciento a 10 percent increaseun aumento de los precios a price riselas temperaturas experimentarán un ligero aumento temperatures will rise slightlyir en aumento to be on the increaseaumento de sueldo pay rise2 promotion.3 magnifying power.4 jump.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: aumentar.* * *1 increase, growth2 (óptica) magnification3 (fotos) enlargement4 (sonido) amplification5 (salario) rise, US raise\ir en aumento to be on the increaseaumento de precios rise in prices* * *noun m.1) increase2) raise* * *SM1) [de tamaño] increase; (Fot) enlargement; (Ópt) magnification2) [de cantidad, producción, velocidad, intensidad] increase; [de precio] increase, risese registró un aumento de temperatura — an increase o rise in temperature was recorded
aumento de peso — [en objeto] increase in weight; [en persona] weight gain
aumento de sueldo, aumento salarial — (pay) rise
3) (Elec, Radio) amplification4)5) (Ópt) magnification6) Méx (=posdata) postscript* * *a) ( incremento) rise, increasepedir un aumento — to ask for a raise (AmE) o (BrE) rise
las tarifas sufrirán un ligero aumento — there will be a small increase o rise in fares
aumento de algo: aumento de peso increase in weight; aumento de temperatura rise in temperature; aumento de precio price rise o increase; aumento de sueldo — salary increase, pay raise (AmE), pay rise (BrE)
b) (Ópt) magnificationlentes con or de mucho aumento — glasses with very strong lenses
* * *= boost, build-up [buildup], extension, growth, increase, rise, tide, expansion, deepening, augmentation, increase in numbers, growth in number, surge, upswing, widening, waxing, enlargement, heightening.Ex. Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.Ex. No problem usually with terminals and micros but there could be an undesirable temperature build-up in confined areas.Ex. These can be seen as extensions of the supportive role provided by Neighbourhood Advice Centres to community groups.Ex. This document contains information on such concepts as settlement, urban growth, field patterns, forest clearance and many others.Ex. The term you have chosen indicates an increase in specificity, since it is one of the members of the group described by the basic term.Ex. The rapid rise of computer literacy in the world has led to a demand for the easy availability of many kinds of information.Ex. What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex. This is not a simple general expansion of a description but an increasing emphasis upon aspects of the book.Ex. There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.Ex. If the budget will not permit staff augmentation, then the reference librarian must help the department head to make the most of available resources.Ex. The present increase in numbers of overseas students in Australia tertiary institutions has implications for libraries.Ex. The growth in number of national, regional and international agricultural organisations has resulted in a vast output of scientific and technical literature, issued in a wide variety of forms.Ex. The Internet is also creating a new surge of interest in information in all forms, and a revitalized interest in reading.Ex. The author discusses the current upswing in paperback sales of children's books in the USA and the slump in hardback sales.Ex. Despite growth in export volume in recent years, there has been a widening of the national current account deficit from 8.8% to over 20%.Ex. This waning of one discipline and waxing of another represents the fundamental incommensurability, yet mutual dependence, of existing disciplinary categories of knowledge.Ex. This enlargement of interests forms the basis of the claim to provide an information education appropriate to other than library-type environments.Ex. The arts can serve the heightening of our sensibilities to the theological dimensions of cultural movements.----* aumento acelerado = spurt.* aumento acusado = sharp increase.* aumento asociado a la inflación = inflation-adjusted.* aumento de = increased.* aumento de cantidad = increase in quantity.* aumento de costes = increased costs, cost increase.* aumento de la demanda = increase in (the) demand, increased demand.* aumento de la producción = increased production.* aumento de las diferencias entre... y = widening gap between... and, widening of the gap beween.... and.* aumento del conocimiento = knowledge building.* aumento de los impuestos = tax increase.* aumento del uso = increased use.* aumento de pecho = breast augmentation, breast enlargement.* aumento de peso = weight gain.* aumento de precios = price increase, increased price.* aumento de tamaño = increase in size.* aumento en espesor = thickening.* aumento notable = rising tide.* aumento repentino = upsurge.* aumento salarial = salary increase, pay rise, salary rise.* aumento salarial por méritos = merit salary increase.* aumento transitorio de tensión = surge.* aumento vertiginoso = explosion, spiralling [spiraling, -USA].* conceder aumento salarial = award + salary increase.* en aumento = burgeoning, increasing, mounting, rising, on the rise, growing, heightening.* en aumento gradual = gradually quickening.* en continuo aumento = ever-increasing.* espejo de aumento = magnifying mirror.* experimentar un aumento = experience + rise.* experimentar un aumento vertiginoso = experience + explosion.* gran aumento = heavy increase.* ir en aumento = be on the increase.* lector de aumento = magnifying reader.* lente de aumento = magnifying glass, magnifier.* mamoplastía de aumento = augmentation mammoplasty.* ritmo de aumento = rate of increase.* tasa de aumento = growth rate, rate of growth, rate of increase.* * *a) ( incremento) rise, increasepedir un aumento — to ask for a raise (AmE) o (BrE) rise
las tarifas sufrirán un ligero aumento — there will be a small increase o rise in fares
aumento de algo: aumento de peso increase in weight; aumento de temperatura rise in temperature; aumento de precio price rise o increase; aumento de sueldo — salary increase, pay raise (AmE), pay rise (BrE)
b) (Ópt) magnificationlentes con or de mucho aumento — glasses with very strong lenses
* * *= boost, build-up [buildup], extension, growth, increase, rise, tide, expansion, deepening, augmentation, increase in numbers, growth in number, surge, upswing, widening, waxing, enlargement, heightening.Ex: Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.
Ex: No problem usually with terminals and micros but there could be an undesirable temperature build-up in confined areas.Ex: These can be seen as extensions of the supportive role provided by Neighbourhood Advice Centres to community groups.Ex: This document contains information on such concepts as settlement, urban growth, field patterns, forest clearance and many others.Ex: The term you have chosen indicates an increase in specificity, since it is one of the members of the group described by the basic term.Ex: The rapid rise of computer literacy in the world has led to a demand for the easy availability of many kinds of information.Ex: What has happened is that yet another institution has so overlapped with our own that we are being swept along on the tide of the technological revolution.Ex: This is not a simple general expansion of a description but an increasing emphasis upon aspects of the book.Ex: There is a categorical moral imperative for a deepening and a renewal of the concept of collegiality -- that is a blend of intense competition and mutual support -- in relations between research scholars and research librarians.Ex: If the budget will not permit staff augmentation, then the reference librarian must help the department head to make the most of available resources.Ex: The present increase in numbers of overseas students in Australia tertiary institutions has implications for libraries.Ex: The growth in number of national, regional and international agricultural organisations has resulted in a vast output of scientific and technical literature, issued in a wide variety of forms.Ex: The Internet is also creating a new surge of interest in information in all forms, and a revitalized interest in reading.Ex: The author discusses the current upswing in paperback sales of children's books in the USA and the slump in hardback sales.Ex: Despite growth in export volume in recent years, there has been a widening of the national current account deficit from 8.8% to over 20%.Ex: This waning of one discipline and waxing of another represents the fundamental incommensurability, yet mutual dependence, of existing disciplinary categories of knowledge.Ex: This enlargement of interests forms the basis of the claim to provide an information education appropriate to other than library-type environments.Ex: The arts can serve the heightening of our sensibilities to the theological dimensions of cultural movements.* aumento acelerado = spurt.* aumento acusado = sharp increase.* aumento asociado a la inflación = inflation-adjusted.* aumento de = increased.* aumento de cantidad = increase in quantity.* aumento de costes = increased costs, cost increase.* aumento de la demanda = increase in (the) demand, increased demand.* aumento de la producción = increased production.* aumento de las diferencias entre... y = widening gap between... and, widening of the gap beween.... and.* aumento del conocimiento = knowledge building.* aumento de los impuestos = tax increase.* aumento del uso = increased use.* aumento de pecho = breast augmentation, breast enlargement.* aumento de peso = weight gain.* aumento de precios = price increase, increased price.* aumento de tamaño = increase in size.* aumento en espesor = thickening.* aumento notable = rising tide.* aumento repentino = upsurge.* aumento salarial = salary increase, pay rise, salary rise.* aumento salarial por méritos = merit salary increase.* aumento transitorio de tensión = surge.* aumento vertiginoso = explosion, spiralling [spiraling, -USA].* conceder aumento salarial = award + salary increase.* en aumento = burgeoning, increasing, mounting, rising, on the rise, growing, heightening.* en aumento gradual = gradually quickening.* en continuo aumento = ever-increasing.* espejo de aumento = magnifying mirror.* experimentar un aumento = experience + rise.* experimentar un aumento vertiginoso = experience + explosion.* gran aumento = heavy increase.* ir en aumento = be on the increase.* lector de aumento = magnifying reader.* lente de aumento = magnifying glass, magnifier.* mamoplastía de aumento = augmentation mammoplasty.* ritmo de aumento = rate of increase.* tasa de aumento = growth rate, rate of growth, rate of increase.* * *1 (incremento) rise, increaselas tarifas experimentarán or sufrirán un ligero aumento there will be a small increase o rise in faresla tensión va en aumento tension is growing o mounting o increasingel aumento de las cotizaciones en las bolsas the rise in stock market pricesla velocidad del cuerpo va en aumento a medida que … the speed of the object increases as …aumento DE algo:aumento de peso increase in weight, weight gainaumento de temperatura rise in temperatureaumento de precio price rise o increase2 ( Ópt) magnificationun microscopio de 20 aumentos a microscope with a magnifying power o magnification of 20tiene gafas or ( AmL) lentes con or de mucho aumento he wears glasses with very strong lenses* * *
Del verbo aumentar: ( conjugate aumentar)
aumento es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
aumentó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
aumentar
aumento
aumentar ( conjugate aumentar) verbo transitivo
‹precio/sueldo› to increase, raiseb) (Opt) to magnify
verbo intransitivo [temperatura/presión] to rise;
[ velocidad] to increase;
[precio/producción/valor] to increase, rise;
aumento de algo ‹de volumen/tamaño› to increase in sth;
aumentó de peso he put on o gained weight
aumento sustantivo masculino
aumento de temperatura rise in temperature;
aumento de precio price rise o increase;
aumento de sueldo salary increase, pay raise (AmE), pay rise (BrE)b) (Ópt) magnification;
aumentar
I verbo transitivo to increase
Fot to enlarge
Ópt to magnify
II vi (una cantidad) to go up, rise
(de valor) to appreciate
aumento sustantivo masculino
1 increase
aumento de sueldo, pay rise
2 Fot enlargement
3 Ópt magnification
' aumento' also found in these entries:
Spanish:
lente
- más
- petición
- producción
- progresiva
- progresivo
- salarial
- agudo
- auge
- aumentar
- autorizar
- bonificación
- escalada
- nubosidad
- prever
- prometido
- rápido
- representar
- retroactivo
- sensible
- triple
- valorización
- votar
English:
appreciation
- attribute
- bolster
- build-up
- by
- gain
- growing
- growth
- hike
- hysteria
- improvement
- increase
- leap
- mount
- negotiate
- of
- raise
- rise
- surge
- wage increase
- build
- glass
- jump
- pay
- rising
- settlement
- up
* * *aumento nm1. [de temperatura, precio, gastos, tensión] increase, rise;[de sueldo] Br rise, US raise; [de velocidad] increase;un aumento del 10 por ciento a 10 percent increase;un aumento de los precios a price rise;las temperaturas experimentarán un ligero aumento temperatures will rise slightly;aumento lineal [de sueldo] across-the-board pay Br rise o US raise;aumento de sueldo pay increase;2. [en óptica] magnification;una lente de 20 aumentos a lens of magnification x 20* * *de sueldo raise, Br (pay) rise;ir en aumento be increasing* * *aumento nmincremento: increase, rise* * *aumento n increase / riseir en aumento to be increasing / to be rising -
11 увеличение
accretion, augment, augmentation, buildup, enhancement, enlargement, enlarging, magnifying force кфт., gain, growth, increase, increment, magnification, magnifying* * *увеличе́ние с.1. (в числе, количестве) increaseвраща́ть ру́чку регулиро́вки или управле́ния в сто́рону увеличе́ния — advance a control or an adjustmentувеличе́ние вы́пуска проду́кции — an increase in outputувеличе́ние на, напр. 5% — an increase of, e. g., 5%, a 5% increaseожида́ется увеличе́ние вы́пуска проду́кции на 5% — an increase of 5% in output is expected, a 5% increase in output is expected2. (в силе, тяге, мощности и т. п.) augmentation3. (линзы, объектива и т. п.) magnification, magnifying powerувеличе́ние в 5 крат — a magnification of 5 power [… of 5 diameters], a X5 [5X] magnificationиспо́льзуется объекти́в с увеличе́нием 30x — a lens with a magnification of 30 power [30 diameters] is used, a 30X (X30) lens is used4. (изображения при печати, проецировании) enlargement5. (дискретное, на малую величину) мат., физ. incrementувеличе́ние ве́са — gain in weightлине́йное увеличе́ние опт. — linear magnificationпо́лное увеличе́ние ( микроскопа) — compound magnificationувеличе́ние прода́жи [сбы́та] — gain in salesсумма́рное увеличе́ние — overall magnificationувеличе́ние тя́ги — thrust augmentationуглово́е увеличе́ние опт. — angular magnificationэлектро́нное увеличе́ние тлв. — electron(ic) magnification -
12 усиление
1) General subject: aggrandizement, ampliation, amplification, effort, exacerbation (недовольства, волнений), exasperation (боли, болезни и т. п.), gain, intensification, magnification, re-enforcement, reinforcement, strengthening, stress, escalation2) Computers: amplifying3) Biology: enhancement (напр. опасности), exasperating, fortification4) Naval: acceleration5) Medicine: enchancement, enhancement (напр. действия ионизирующего излучения), increase6) Military: augmentation, build-up, buildup, hardening, reinforce, reinforcements (обыкн. pl), supplementation (подразделения), thickening (войск)7) Engineering: boost, energizing action, intensification (изображения), lasing, magnifying, multiplication, power assistance, shoring, splicing selection (чулка или носка)8) Chemistry: upgrading9) Mathematics: extension, sharpening10) Law: aggravation (наказания)11) Linguistics: corroboration, (согласного) fortition12) Automobile industry: power assistance (обычно в органах управления)13) Mining: becoming intensify, reinforcement (конструкции, крепи)14) Diplomatic term: upturn15) Cinema: bringing up, toning up16) Metallurgy: reinforcing17) Psychology: enrichment18) Telecommunications: masing19) Information technology: leveraging20) Oil: stiffening21) Astronautics: beefing, magnification (нагрузки), magnifying power22) Perfume: exaltation23) Ecology: enhancement of monitoring, potentiation25) Business: growth, step-up, tightening up26) Household appliances: stepping up27) Drilling: boosting, strengthening (напр. палубы)29) Automation: power30) Marine science: increasing31) General subject: boost (в тормозной системе машины)32) Psychoanalysis: exasperation (боли, болезни и т.п.)33) Makarov: enforcement, growing, heave (требуемое для подъема или броска), intensification (фото), multiplying, post-reinforcement repair (здания, конструкции), reinforcing (конструкций), support, supporting34) Security: amplification (прав)35) oil&gas: revamping -
13 увеличение
1. с. increase2. с. augmentation3. с. magnification, magnifying powerувеличитель, устройство для увеличения — magnifying device
кратность увеличения; масштаб съёмки — magnification ratio
4. с. enlargementкратность увеличения; масштаб увеличения — enlargement ratio
5. с. мат. физ., incrementСинонимический ряд:1. повышение (сущ.) повышение; подъем; рост2. усиление (сущ.) приумножение; умножение; усилениеАнтонимический ряд: -
14 ingrandimento
m enlargementdi azienda, città expansion, growth* * *ingrandimento s.m.1 enlargement, growth; increase: l'ingrandimento di una città, the growth of a city2 (fis.) magnification: lente d'ingrandimento, magnifying glass; potere di ingrandimento, magnifying power3 (fot.) enlargement.* * *[ingrandi'mento]sostantivo maschile1) (ampliamento) enlargement, expansion2) fot. enlargement, blow-up3) ott.lente d'ingrandimento — magnifying glass, magnifier
* * *ingrandimento/ingrandi'mento/sostantivo m.1 (ampliamento) enlargement, expansion2 fot. enlargement, blow-up3 ott. lente d'ingrandimento magnifying glass, magnifier. -
15 увеличение
enlargementmagnifying forcemagnifying forcesmagnifying powermagnifying powersmultiplication -
16 увеличение
•The greater electron resistance rate results in a build up of net positive charge.
•The enhancement of velocity...
•The moisture was calculated from the weight gain of the carbonate.
•This causes an increase in the size of the plant.
•There is no increase of counting rate after injection.
•This leads to increased (or to a rise in) production.
•Increasing the irradiation dose decreases the rate of...
•A small buildup of liquid concentration has a big effect on...
II•••A 6-x power magnifying glass.
•A six-power magniglass.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > увеличение
-
17 увеличение
Русско-английский словарь по информационным технологиям > увеличение
-
18 увеличительная сила
1) General subject: magnifying power2) Cement: (оптич.) magnifying powerУниверсальный русско-английский словарь > увеличительная сила
-
19 оптическое увеличение
1) Engineering: magnifying power, optical magnification2) Metallurgy: optical multiplication3) Photo: optical zoom4) Makarov: powerУниверсальный русско-английский словарь > оптическое увеличение
-
20 оптическое увеличение
optical magnification, magnifying power, powerРусско-английский политехнический словарь > оптическое увеличение
См. также в других словарях:
magnifying power — noun : magnification especially as applied to visual instruments * * * magnifying power, 1. the ratio of the size of an image when viewed through an optical instrument to the size of the object when seen with the unaided eye. 2. the ratio of the… … Useful english dictionary
Magnifying glass — The stamp is under the examination of a magnifying glass A basic magnifying … Wikipedia
power (x) — 1. a unit expressing the magnifying power of an optical system. The power is defined to be the angular diameter of the image formed by the system divided by the angular diameter of the original object being observed. In simple telescopes this… … Dictionary of units of measurement
Magnifying transmitter — The magnifying transmitter was designed to implement Wireless energy transmission by means of the disturbed charge of ground and air method. The magnifying transmitter is an advanced version of Tesla coil transmitter. It is a high power harmonic… … Wikipedia
power — /pow euhr/, n. 1. ability to do or act; capability of doing or accomplishing something. 2. political or national strength: the balance of power in Europe. 3. great or marked ability to do or act; strength; might; force. 4. the possession of… … Universalium
power — n. & v. n. 1 the ability to do or act (will do all in my power; has the power to change colour). 2 a particular faculty of body or mind (lost the power of speech; powers of persuasion). 3 a government, influence, or authority. b political or… … Useful english dictionary
power — pow•er [[t]ˈpaʊ ər[/t]] n. 1) ability to do or act; capability of doing or accomplishing something 2) political or national strength 3) great or marked ability to do or act; strength; might; force 4) the possession of control or command over… … From formal English to slang
power — /ˈpaʊə / (say powuh) noun 1. ability to do or act; capability of doing or effecting something. 2. (usually plural) a particular faculty of body or mind. 3. political or national strength: the balance of power in Europe. 4. great or marked ability …
power — noun 1》 the ability to do something or act in a particular way. 2》 the capacity to influence the behaviour of others, the emotions, or the course of events. 3》 a right or authority given or delegated to a person or body. ↘political authority… … English new terms dictionary
Concentrating solar power — (CSP) systems use lenses or mirrors and tracking systems to focus a large area of sunlight into a small beam. The concentrated light is then used as a heat source for a conventional power plant or is concentrated onto photovoltaic surfaces .… … Wikipedia
CETO Wave Power — CETO is a wave energy technology that harnesses the power of ocean waves to generate electricity or produce desalinated water. CETO was first conceived by Carnegie Corporation Chairman Alan Burns in Perth, Western Australia.Australian ASX listed… … Wikipedia